Céline Dion – A Mother’s Prayer
I pray you’ll be my eyes
And watch her where she goes
And help her to be wise
Help me to let go
Every mother’s prayer
Every child knows
Lead her to a place
Guide her with your grace
To a place where she’ll be safe
I pray she finds your light
And holds it in her heart
As darkness falls each night
Remind her where you are
Every mother’s prayer
Every child knows
Need to find a place
Guide her with your grace
Give her faith so she’ll be safe
Lead her to a place
Guide her with your grace
To a place where she’ll be safe
Khi có con bạn sẽ thay đổi thế nào? Thay vì cầu xin cho mình, mình sẽ cầu xin cho con – có bao nhiêu đứa lời cầu xin nhiều hơn, nhiều hơn nữa! Bây giờ có cháu ngoại lại cầu cho cháu – Việt Nam mình có câu: “Nước mắt chảy xuôi!” làm sao tưởng tượng ra nước mắt quay ngược lại nhỉ – chảy ra và khô, là hết! Mẹ vẫn cầu xin cho các con khôn lớn, thông minh hơn mẹ, hạnh phúc hơn mẹ thu xếp mọi sự không cần Mẹ, như ngày nào Mẹ thả con bay đi! Sự chuyên cần nâng giấc bao bọc bằng tình yêu thương Mẹ róc hết thịt xương cho các con sẽ khô dần như hai hàng nước mắt sẽ khô trên má!
Còn lại là tình yêu thương mỗi ngày mẹ thầm thì cầu xin cho các con bình an – vòng tay mẹ luôn mở khi các con cần – không là hoa hồng con gởi – không là quà trong hộp – không là túi xách con mua ngày Lễ Hiền Mẫu.
Trái tim của Mẹ có thể đựng nhiều hơn con tưởng tượng – điều kỳ lạ là nó không rạn nứt dù con bao lần . . .
Oh well – I am your MOM